ਕਬੀਰ ਮੁਕਤਿ ਦੁਆਰਾ ਸੰਕੁਰਾ ਰਾਈ ਦਸਏਂ ਭਾਇ ।।
Kabir, narrow is the door of salvation, it's only one tenth part of a Raee yellow mustard seed.
ਕਬੀਰ ਰਸ ਕੋ ਗਾਂਡੋ ਚੂਸੀਐ ਗੁਨ ਕਉ ਮਰੀਐ ਰੋਇ ।।
Kabeer, the mortals suck at the sugar cane, for the sake of the sweet juice. They should work hard and cry for virtue.
ਕਬੀਰ ਮਾਰੀ ਮਰਉ ਕਸੁੰਗ ਕੀ ਕੇਲੇ ਨਿਕਟਿ ਜੁ ਬੇਰਿ ।।
Kabeer, I have been ruined and destroyed by bad company, like the banana plant near the thorn bush.
ਕਬੀਰ ਸਾਧੂ ਕੀ ਸੰਗਤਿ ਰਹਉ ਜਉ ਕੀ ਭੂਸੀ ਖਾਉ ।।
Kabeer, I will remain in the Company of the Saint, even if I have only barley bread to eat.
ਮਲਿਆਗਰੁ ਭੁਯੰਗਮ ਬੇਢਿਓ ਤ ਸੀਤਲਤਾ ਨ ਤਜੰਤ ।।174।।
Even when sandal is entwined with snakes, it does not give-up its coolness.
ਕਾਚੀ ਸਰਸਉਂ ਪੇਲਿ ਕੈ ਨਾ ਖਲਿ ਭਈ ਨਾ ਤੇਲੁ ।।240।।
Pressing the unripe mustard seeds produces neither oil nor oil cake.
ਫਰੀਦਾ ਜੇ ਜਾਣਾ ਤਿਲ ਥੋੜੜੇ ਸੰਮਲਿ ਬੁਕੁ ਭਰੀ ।।
Fareed, if I had known that I had so few sesame seeds [means breath], I would have been more careful with them in my hands.
ਫਰੀਦਾ ਥੀਉ ਪਵਾਹੀ ਦਭੁ ।।
Fareed, become the grass on the path,
ਫਰੀਦਾ ਜੰਗਲੁ ਜੰਗਲੁ ਕਿਆ ਭਵਹਿ ਵਣਿ ਕੰਡਾ ਮੋੜੇਹਿ ।।
Fareed, why do you wander from forest to forest, crashing through the thorny trees?
ਫਰੀਦਾ ਲੋੜੈ ਦਾਖ ਬਿਜਉਰੀਆਂ ਕਿਕਰਿ ਬੀਜੈ ਜਟੁ ।।
Fareed, the farmer plants acacia trees, and wishes for grapes of Bijour.