ਫਰੀਦਾ ਚਿੰਤ ਖਟੋਲਾ ਵਾਣੁ ਦੁਖੁ ਬਿਰਹ ਵਿਛਾਵਣ ਲੇਫੁ ॥ Fareed, anxiety is my bed, sufferings are pangs, pain of separation from God is my bedding and quilt.
ਅੰਗ - 1380 ਕੁਹਾੜਾ - ਘੜਾ | Axe - Pitcher
ਕੰਧਿ ਕੁਹਾੜਾ ਸਿਰਿ ਘੜਾ ਵਣਿ ਕੈ ਸਰੁ ਲੋਹਾਰੁ ॥ With the axe on his shoulder, and a pitcher of water on his head, the blacksmith is ready to cut down the tree.
ਅੰਗ - 1380 ਮੁਸਲਾ | Prayer-mat
ਫਰੀਦਾ ਕੰਨਿ ਮੁਸਲਾ ਸੂਫੁ ਗਲਿ ਦਿਲਿ ਕਾਤੀ ਗੁੜੁ ਵਾਤਿ ॥ Fareed, you have prayer mat on your shoulder, wear black robe of devotees, dagger in heart but you speak sweetly.
ਅੰਗ - 1383 ਕੰਬਲੜੀ | Blanket
ਫਰੀਦਾ ਪਾੜਿ ਪਟੋਲਾ ਧਜ ਕਰੀ ਕੰਬਲੜੀ ਪਹਿਰੇਉ ॥ Fareed! Tearing off my silky robe into tatters, I just wear a blanket.
ਅੰਗ - 1411 ਤਨੂਰ | Furnace
ਤਨੁ ਨ ਤਪਾਇ ਤਨੂਰ ਜਿਉ ਬਾਲਣੁ ਹਡ ਨ ਬਾਲਿ ॥ Do not heat your body like a furnace, or burn your bones like firewood.
ਅੰਗ - 1425 ਮਾਧਾਣੀਆ | Churning staff
ਨਾਨਕ ਜਿਉ ਮਥਨਿ ਮਾਧਾਣੀਆ ਤਿਉ ਮਥੇ ਧ੍ਰਮ ਰਾਇ ॥ O Nanak, just as the churning staff churns the butter, so does the Righteous Judge of Dharma churn them.